Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Я расстроился, что он не убежал». Поговорили с беларусом, который встретил ягуара в джунглях и стал звездой Бразилии
  2. Чиновники хотят ввести изменения, которые затронут тех, кто ходит в секонд-хенды и покупает мясо, молоко, яйца, хлеб, макароны и сахар
  3. Секс, насилие, унижение. Рассказываем, как на самом деле жили женщины в партизанских отрядах Беларуси во время войны
  4. «Мы сами со всем разберемся». Тихановская прокомментировала скандал вокруг мужа и его возможный отъезд в Америку
  5. В 2020-м «непростой» иностранец хвалил Лукашенко и говорил, что «никто не украдет» его имущество в Беларуси. Реальность оказалась иной
  6. Многодетной маме, которая вынужденно живет в Польше, силовики заблокировали карту, куда шли алименты. Вот что говорят чиновники
  7. Лукашенко заявил, что даже если в Украине установится мир, то «нам от этого легче не станет»
  8. «Три человека давно не были в РБ — допросы». Как проходят «беседы» на границе Беларуси с Евросоюзом в декабре
  9. Для беларусов хотят сделать «безвизовым» целый курортный регион
  10. «Власти не получат от нас ни евро, пока не станут демократическими». Интервью с еврокомиссаром Мартой Кос о поддержке и будущем Беларуси
  11. Власти бросились устранять дефицит кадров. Эксперт: решение на поверхности — при чем тут увольнения из-за политики, аресты и «тунеядцы»
  12. Ведущая ОНТ нашла отличное объяснение для фотографий с отдыха в Европе. Но не учла детали
  13. Налоговики обратились к владельцам недвижимости и транспорта — есть риск попасть на «административку», если проигнорировать
  14. «Заставлены абсолютно все обочины». Минчане жалуются на проблемы от новой системы оплаты парковок
  15. Россия собирается организовать «мирные протесты» в крупных городах Украины — вот с какой целью
  16. «Трясти какими-то призывами». Глава МИД очередной раз высказался о Литве — теперь вспомнил про деньги и Россию


Десятки тысяч авиарейсов, следовавших в Великобританию и из нее, пострадали от подавления систем GPS предположительно с российской стороны, пишет газета Sun, журналисты которой вместе с исследователями из организации GPSJAM.org проанализировали общедоступные бортовые журналы, сообщает Русская служба Би-би-си.

Иллюстративное фото. Источник: pixabay.com
Авиакомпания Ryanair отчиталась о помехах на более чем 2300 своих рейсов. Фото: pixabay.com

Согласно исследованию, с августа прошлого года около 46 тысяч самолетов столкнулись с проблемами со спутниковой навигацией, находясь в воздушном пространстве стран Балтийского региона, граничащих с Россией.

Спутниковая система GPS является частью навигационной системы воздушного судна, и помехи в ней могут представлять угрозу безопасности полета. Самолеты также получали ложные данные, которые вынуждали экипаж отклоняться от курса, чтобы избежать препятствий, которых на самом деле не было, говорится в исследовании.

В частности, о помехах на более чем 2300 своих рейсов отчиталась авиакомпания Ryanair, Wizz Air — на почти 1400, British Airways — на 82, а EasyJet — на четырех. Единственным крупным британским авиаперевозчиком, который не пострадал от подавления GPS, стала авиакомпания Virgin Atlantic, самолеты которой не летают через этот регион, отмечается в исследовании.

Журналисты и исследователи пришли к выводу, что число подобных инцидентов увеличилось с менее чем 50 в неделю в прошлом году до более чем 350 в неделю в марте 2024 года.

«Крайне безответственно»

Как заявил Sun военный эксперт Джек Уотлинг, сотрудничающий с британским Королевским институтом объединенных исследований (RUSI), глушение сигнала GPS давно используют российские военные, распространяя его на территорию стран НАТО.

«Везде, где есть крупный российский гарнизон, вы увидите сбой в GPS», — сказал он, отметив, что такой гарнизон есть в Калининграде, который граничит с Литвой и Польшей.

Как напоминает издание, в январе этого года Европейское агентство авиационной безопасности и Международная ассоциация воздушного транспорта провели саммит, посвященный проблемам джамминга (создания помех на частотах спутников) и спуфинга (подмены сигнала, создания искаженного сигнала). На саммите эти явления были названы «атаками», однако не уточнялось, кто именно за ними стоит.

В марте газета Times писала, что Россия могла заглушить GPS-сигнал на самолете министра обороны Британии, который пролетал вблизи Калининграда, возвращаясь в Великобританию из Польши.

Связь со спутниками отсутствовала в течение 30 минут, и в результате пилоты были вынуждены использовать альтернативные методы определения местоположения воздушного судна.

Власти Великобритании подтвердили этот факт, однако отметили, что это не угрожало безопасности самолета, так как самолеты используют несколько навигационных систем, помимо GPS.

При этом источник Times в Министерстве обороны королевства называл глушение GPS «крайне безответственным».

«Хотя Королевские ВВС хорошо подготовлены к решению этой проблемы, она все равно подвергает ненужному риску гражданские самолеты и потенциально может угрожать жизни людей. Этому нет оправдания, и со стороны России это крайне безответственно», — сказал он.

С помехами со стороны российского оборудования, которое предположительно размещено в Сирии, также регулярно сталкиваются самолеты, взлетающие с британской базы на Кипре, отмечало издание.

В России эти заявления не комментировали.

И хотя Европейское агентство авиационной безопасности считает, что противодействие джаммингу является приоритетом, в Управлении гражданской авиации Великобритании настаивают на том, что авиаперелеты остаются одним из самых безопасных видов путешествий.

Как отмечал представитель ведомства Гленн Брэдли, помехи в работе GPS часто связаны с военной деятельностью, а коммерческие самолеты не являются прямыми мишенями военных.

Экипажи самолетов знают, что делать при проблемах с определением местоположения с помощью GPS, заверили журналистов Sun представители авикомпаний Ryanair и EasyJet.