Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Премьер Литвы: Граница с Беларусью будет закрыта на неопределенный срок с некоторыми исключениями
  2. Мы прочитали худший учебник по истории Беларуси, какой можно себе представить. Это не преувеличение — рассказываем о новой редакции
  3. Что за шары летают из Беларуси в Литву и почему их так сложно сбить
  4. Неожиданное снижение доллара продолжится: до каких пор? Прогноз по валютам
  5. Еще один театр, работающий только на беларусском, стал ставить спектакли по-русски
  6. В Беларуси с нового года начнет работу новый судебный орган — Лукашенко подписал указ
  7. Выключил черный ящик и направил самолет в землю. Пять ужасающих историй о пилотах-самоубийцах, разбивших пассажирские лайнеры
  8. Путин придумал, чем объяснить медленное продвижение армии РФ в Украине. Эксперты назвали его заявление циничным
  9. Один из банков дал советы, как хранить валюту, чтобы она «не испортилась»
  10. «Хоть бы один шарик на фото показали». Посмотрели, как беларусы реагируют на закрытие литовской границы
  11. Бомбы для КГБ. BELPOL рассказал, как элитный отряд «Альфа» превратили в личную армию Лукашенко
  12. У беларусов осталось лишь два пункта пропуска, чтобы попасть в ЕС. Посмотрели, какие там сейчас очереди
  13. Как в 2020-м в милиции объясняли, почему ими недоволен народ
  14. «Вас ждет провал». Известный бизнесмен вышел из Координационного совета, предрекая ему катастрофу


Король Карл III принял участие в первом после своей коронации мероприятии в поддержку сообщества ЛГБТ+. Он открыл в центральной Англии мемориал, посвященный военнослужащим из числа лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров, которые подверглись дискриминации вплоть до увольнения с военной службы, пишет Русская служба Би-би-си.

Британской король Карл III на параде в Королевской военной академии Сандхерст 14 апреля 2023 года в Кемберли, Великобритания. Фото: Reuters
Британской король Карл III. Фото использовано в качестве иллюстрации. 14 апреля 2023 года в Кемберли, Великобритания. Фото: Reuters

В британской армии, флоте и авиации до 2000 года не могли служить люди не гетеросексуальной ориентации или те, кто просто воспринимался в качестве таковых.

Заподозренных даже не в сексе, а просто в гомосексуальности наказывали, изгоняли с позором со службы, часто судили военным трибуналом и отправляли в тюрьму — это случалось еще даже в 1995 году.

Запрет отменили только в 2000 году, после того как Европейский суд по правам человека принял соответствующее решение по жалобе четырех бывших британских военнослужащих.

Мемориал, названный «Открытое письмо», посвящен представителям сообщества ЛГБТ+, которые сейчас служат в армии, а также тем, кто служил, когда действовал запрет.

Ветераны, которые пострадали из-за ограничений, действовавших до 2000 года, говорят, что памятник символизирует «завершение» борьбы, продолжавшейся не один десяток лет, за изменение этого закона и выплаты компенсаций.

Бронзовая скульптура, созданная художниками из коллектива Abraxas Academy (Норфолк) официально была открыта в понедельник, 27 октября, в Национальном мемориальном дендрарии в Стаффордшире, где установлено множество памятников самым разным категориям британских ветеранов.

Мемориал представляет собой изображение скомканного листа бумаги с цитатами из личных писем, которые использовались в качестве улик для обвинения военнослужащих из числа ЛГБТ+.

Премьер-министр Кир Стармер заявил, что мемориал является «данью памяти службе и смелости ветеранов», пострадавших от действовавшего 25 лет назад дискриминационного ограничения.

Всего было подано более 35 заявок с проектом памятника. Победителем конкурса стал проект художников из Abraxas Academy.

«Они так долго ждали признания, что мы не хотели их подвести», — сказала Би-би-си руководитель проекта Нина Билби.

Открытие мемориала ветеранам ЛГБТ+ — одна из 49 рекомендаций, представленных в независимом докладе комиссии Этертона, подготовленном по заказу правительства и изучающем опыт ветеранов ЛГБТ+, служивших в условиях действовавшего запрета.

В 2022—2023 годах ныне покойный лорд Этертон, первый в Британии судья — открытый гей, провел официальное независимое расследование репрессий за гомосексуальность в армии и выслушал 1145 ветеранов, жертв этих репрессий.

Лорд Этертон в своем докладе дал более 40 рекомендаций властям, таких как выплата компенсаций и возвращение наград и знаков отличия изгнанным из армии военнослужащим.

После публикации отчета лорда Этертона тогдашний премьер-министр Риши Сунак, выступая в парламенте, принес извинения жертвам и заявил, что этот запрет был «ужасным провалом» британского государства.

Организацией работ по созданию и установке мемориала занималась благотворительная организация Fighting With Pride, которая поддерживает ветеранов ЛГБТ+ и создана для борьбы за справедливость и поддержки тех, кто пострадал от запрета.

«Это глубоко эмоциональный момент, когда мы в физической форме выражаем что-то, что с ними произошло, но никогда не должно было произойти», — говорит исполнительный директор организации Питер Гибсон.

Ветераны, пострадавшие от запрета, могут подать заявку на финансовую компенсацию в размере до 70 тысяч фунтов стерлингов (93,4 тысячи долларов).

Питер Гибсон надеется, что открытие мемориала побудит пострадавших ветеранов обратиться за компенсацией и поддержкой.

«Мы знаем, что есть еще ветераны, пострадавшие от запрета, которым полагается компенсация», — сказал он.

Среди других уже принятых мер — помилование лиц, которые получили тюремные сроки во время действия запрета, а также возвращение медалей и почетных беретов.

Представитель Министерства обороны заявил Би-би-си, что власти «глубоко сожалеют» о несправедливом обращении с теми, кто пострадал от запрета, и что то, что они пережили, «не отражает современных ценностей и инклюзивной культуры».

«Мы высоко ценим мужество тех, кто поделился своим опытом, и по-прежнему стремимся к тому, чтобы все военнослужащие чувствовали себя ценимыми, уважаемыми и могли добиться успеха во время службы в наших Вооруженных силах», — говорится в заявлении ведомства.