Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Власти бросились устранять дефицит кадров. Эксперт: решение на поверхности — при чем тут увольнения из-за политики, аресты и «тунеядцы»
  2. Секс, насилие, унижение. Рассказываем, как на самом деле жили женщины в партизанских отрядах Беларуси во время войны
  3. Многодетной маме, которая вынужденно живет в Польше, силовики заблокировали карту, куда шли алименты. Вот что говорят чиновники
  4. Налоговики обратились к владельцам недвижимости и транспорта — есть риск попасть на «административку», если проигнорировать
  5. «Мы сами со всем разберемся». Тихановская прокомментировала скандал вокруг мужа и его возможный отъезд в Америку
  6. «Я расстроился, что он не убежал». Поговорили с беларусом, который встретил ягуара в джунглях и стал звездой Бразилии
  7. «Три человека давно не были в РБ — допросы». Как проходят «беседы» на границе Беларуси с Евросоюзом в декабре
  8. Для беларусов хотят сделать «безвизовым» целый курортный регион
  9. «Власти не получат от нас ни евро, пока не станут демократическими». Интервью с еврокомиссаром Мартой Кос о поддержке и будущем Беларуси
  10. Россия собирается организовать «мирные протесты» в крупных городах Украины — вот с какой целью
  11. Ведущая ОНТ нашла отличное объяснение для фотографий с отдыха в Европе. Но не учла детали
  12. В 2020-м «непростой» иностранец хвалил Лукашенко и говорил, что «никто не украдет» его имущество в Беларуси. Реальность оказалась иной
  13. Лукашенко заявил, что даже если в Украине установится мир, то «нам от этого легче не станет»
  14. Чиновники хотят ввести изменения, которые затронут тех, кто ходит в секонд-хенды и покупает мясо, молоко, яйца, хлеб, макароны и сахар
  15. «Трясти какими-то призывами». Глава МИД очередной раз высказался о Литве — теперь вспомнил про деньги и Россию


Британский фотограф Дэнни Шеперд запечатлел уникальный вид полной двойной радуги с вершины одного из холмов в национальном парке Пик-Дистрикт в Англии, пишет Русская служба BBC.

Фото: DANNY SHEPHERD
По словам Шеперда, вид был потрясающим. Не поспоришь… Фото: DANNY SHEPHERD

Шеперд сделал эти снимки на высоте около 500 метров над уровнем моря с вершины холма Мэм Тор в графства Дербишир примерно в восемь часов утра в минувшее воскресенье.

Вид на деревню Эдейл Шеперд описал как «праздник цветов, который случается один раз на миллион». Радуга висела в небе около 20 минут.

Снимок разлетелся по социальным сетям, вызвав восторженные комментарии.

Фото: DANNY SHEPHERD
По словам Шеперда, вид был потрясающим. Не поспоришь… Фото: DANNY SHEPHERD

Шеперд фотографирует в национальном парке Пик-Дистрикт уже 20 лет, но, по его словам, такого потрясающего вида еще не встречал.

«Никогда не видел, чтобы Мэм Тор так накрывало радугой, — сказал он. — На рассвете здесь всегда красиво, но такую полную радугу я вижу впервые. Когда я ее увидел — почувствовал себя как ребенок в кондитерской лавке».

Фото: PAUL MULLINS
Радугу было видно и с перевала Уиннатс. Фото: PAUL MULLINS

В воскресенье повезло не только Шеперду. Другой фотограф, Пол Маллинз увидел ту же радугу с перевала Уиннатс и назвал ее «невероятным сюрпризом».

«Я заядлый путешественник. Встал пораньше, чтобы успеть к восходу солнца, — рассказал он. — Я надеялся, что восход будет красивым, но на такой невероятный сюрприз не рассчитывал».

Фото: CRAIG HAIMES
К полудню радуга уже была видна на водохранилище Лангсетт в Южном Йоркшире. Фото: CRAIG HAIMES