ПЕРВАЯ ИГРА ОТ ЗЕРКАЛА!
Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. «Я в шоке». В Threads рассказали о варианте подработки: одни удивляются расценкам, а другие — тем, что за это вообще платят
  2. Представительница официальной делегации Беларуси в ООН вырвала из рук бывшей узницы фотографии беларусских политзаключенных
  3. Семья Вани Стеценко из Гродно, деньги на лечение которого собирали со скандалом, «оставила все и улетела» из Дубая в Беларусь
  4. Магазины предупреждают о скорой пропаже из продажи западного пива — что происходит
  5. «Отравление всех без разбора, и детей, и взрослых». Химик прокомментировал идею Лукашенко удобрять поля солью
  6. Лукашенко: Глава Минприроды Беларуси попался на взятке и находится в СИЗО
  7. «Даже детей дергают». Силовики «трясут» семью беларуса из-за лайка, поставленного десять лет назад
  8. Суд в Гааге займется Лукашенко. Разбираемся с юристкой, чем ему это грозит
  9. На авторынке меняется ситуация — это может сыграть на руку покупателям
  10. Пропагандисты снова недовольны некоторыми беларусами. Предательство и «шваль» им видятся в жителях целого столичного микрорайона
  11. «Вопросов куча». Лукашенко — о переговорах с США
  12. По водительским удостоверениям собираются ввести изменения
  13. В Гомельской области БПЛА повредил дом, пострадала женщина — она в больнице


/

Исследование ученых показало: место, где люди флиртуют, существенно влияет на то, как флирт будет воспринят. Даже если человек привлекательный или знакомый для объекта своего интереса, это не гарантирует успех, если инициатива проявлена в неподходящем месте, пишет PsyPost.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: freepik.com
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: freepik.com

Авторы работы — Кэти Адамс и Омри Гиллат из Университета Канзаса в США — решили изучить, насколько социальная и физическая обстановка влияет на реакцию людей на романтические сигналы. До этого ученые в основном смотрели на личностные особенности или динамику общения, но не на окружающую среду, в которой флирт разворачивается.

В первой части исследования участников попросили назвать места, где, по их мнению, уместно (или же неуместно) завязывать романтическое знакомство. Ответы варьировались от очевидных — баров и приложений для знакомств — до более неожиданных, вроде продуктового магазина или общественного транспорта. В итоге исследователи выбрали 48 различных локаций.

Далее другая группа людей оценила каждое из этих мест по шкале уместности. Получилось три категории: наиболее уместные (например, бары и частные квартиры), наименее уместные (рабочие места, поликлиники, похороны) и среднее между ними: спортзалы, онлайн-игры, улица.

Основные эксперименты проходили в три этапа. На каждом из них участники представляли себе гипотетическую ситуацию, в которой кто-то проявляет к ним романтический интерес. Менялись разные параметры: привлекательность инициатора, степень знакомства и откровенность предложения.

В первом эксперименте проверяли, влияет ли внешняя привлекательность на успех флирта. Действительно, симпатичные люди чаще слышали в ответ «да», но только в подходящей обстановке — например, в баре. На похоронах или в кабинете врача не помогала даже красота.

Во втором — оценивали, важна ли степень знакомства. Оказалось, что даже знакомые люди вызывали негативную реакцию, если пытались ухаживать в неподходящей обстановке. Особенно остро на это реагировали женщины — возможно, из-за ощущения, что границы дружбы нарушаются.

В третьем эксперименте смотрели на характер предложения: романтический ужин или сразу намек на более интимную встречу. Во всех случаях место разговора играло ключевую роль. Причем женщины почти во всех условиях предпочитали менее сексуализированные формулировки, особенно в неподходящих для подобных ситуаций местах.

В итоге ученые пришли к выводу: правильная обстановка для успешного флирта важнее, чем даже личность того, кто этот флирт предлагает. Даже если вы обаятельны, знакомы с объектом своего интереса и делаете романтическое предложение корректно — все это может быть бесполезно, если вы выбрали «не то» место. Люди воспринимают флирт через призму социальных норм: если поведение выбивается из контекста, оно кажется странным, назойливым или неуместным.

Впрочем, у исследования есть ограничения. Все сценарии были гипотетическими, то есть участники не сталкивались с ними в реальности. Также использовались описания внешности, а не фото, и выборка в основном состояла из американцев. Поэтому сложно точно сказать, как это будет работать в других культурах и реальных условиях.

В будущем ученые планируют использовать виртуальную реальность или наблюдения вживую, чтобы изучить, как шум, толпа или чужие взгляды влияют на успех романтической инициативы.

Исследование было опубликовано в Personality and Social Psychology Bulletin.